miércoles, 31 de diciembre de 2008
Un año nuevo...
lunes, 29 de diciembre de 2008
Resumen personal 2008
Lo más emotivo del 2008: el nacimiento de mi primer sobrino y ver a mi hermana en su nueva faceta de Mamá
Confío en que el año próximo se a mejor, lleno de pequeños buenos momentos, de luz y de alegría.
B-esos
lunes, 22 de diciembre de 2008
domingo, 21 de diciembre de 2008
Un nuevo premio
Como la ocasión lo merece, me enfundo el siguiente vestido de Dies Van Notes para recoger el premio:
* A Patricia de http://desdelprobador.blogspot.com/
* A http://www.mrsallnut.blogspot.com/
* A Xris de http://all4chicas.blogspot.com/
B-esos
jueves, 18 de diciembre de 2008
Brillos en rojo
Por cierto, el editorial que aparece ahora en enero en España se publicó en Vogue USA en septiembre (el de la portada horrorosa con Keira Knightley).
B-esos
lunes, 15 de diciembre de 2008
Jon for Diesel
Madrid 9:15 am, Goya, a cold day in December, walking to work. Suddenly a black and white advertising , I see the beautiful Jon Kortajarena. First I look at his face, then that the campaign is Diesel, and see the bottom. This is the image of the campaign:
B-esos
viernes, 12 de diciembre de 2008
El desamor y otros recortes
I have clippings of things that I like, looks, hairstyles, suggestions for hotels, shops, and also images that inspire me. Some months ago I saved this cut from a Vogue UK article about love and lack of love. I like the image of the Heartbreak part with bottles filled with tears for a lost edlove, but what I really liked is HOW the article has been done. It is paper cut, as we did when we were kids.
Se trata de la obra del artista irlandés Rober Ryan. La mayoría de sus obras son paper-cut, es decir recortes preciosos e intimistas.
This is the work of Irish artist Robert Ryan. Most of his works is paper-cut , obtaining these precious and intimate cuts:
Me encanta este abecedario. I love this alphabet
Para ver su obra completa: http://www.misterrob.co.uk/. Todas las imágenes son de allí, salvo la primera que es mi recorte escaneado.
miércoles, 10 de diciembre de 2008
Horteradas y otras confesiones
Y es que hay gustos míos (ocultos o no) que bien mirados son una tremenda horterada, y sin embargo forman parte de mi aunque (casi) nunca los he hecho públicos. Este sería un listado de horteradas y otras confesiones:
2. Música de los 80: La música bailona, súper pegadiza y discotequera de aquellos años me encanta. La ropa y estilismos variados (permanentes, cardados, hombreras, etc) me causan urticaria, pero la música... Ah! Rick Astley, Modern Talking, La decada prodigiosa y miles de horteradas más hacen que me entren unas ganas locas de bailar sin parar!
4. Los mejillones en escabeche. Baratos y riquísimos. Para qué explicar más???
6. Purpurina, plumas y tul. Mi alma de princesa se maravilla siempre ante estas cursiladas. En mi vida ideal tendría miles y miles de botes de purpurina de todos los colores, boas de marabu, vestidos con plumas por doquier y metros de tul.
Podría seguir, seguro que sí, así que no me cabe más remedio que afirmar que yo no sólo soy hortera, también soy una cursi de narices. ¿Y qué?
This post is too complicate to translate into english. Just tacky things that I love.
B-esos
lunes, 8 de diciembre de 2008
Tutús
Me encantan las faldas a modo de tutú de Carrie-SJP: la clásica que aparece al principio de cada episodio de Sex and the City (y que le estrangula la cintura...):
I am fascinated by tutus. I do not know if it's because of my soul of a ballet dancer-not-to-be or because of the tulle seduction on my person. The tutus, are so fragile, so ethereal, that they are precious to me and give me good vibrations.
I love the Carrie-SJP's tutu skirts : the classic one appearing at the beginning of each of Sex and the City episode (strangling her waist ...):
Y el sublime y genial vestido de Versace Couture que lleva Carrie cuando está en Paris y Aleksandr le da plantón. Es un inmenso tutú hasta los pies (genial la escena cuando se queda dormida con esta maravilla puesta):
And the great and sublime Versace Couture dress that Carrie wores in Paris when Aleksandr leaves her alone. It is a huge tutu dress(brilliant the scene where she falls asleep with this lovely dress):
Mi pequeña Little C tiene ya una mini-colección de tutús de nicacanica como los que aparecen en la foto. Cuando lleva uno está divina...
My Little C already has a mini-collection of tutus from nicacanica as seen in the picture. When carrying one of those she is divine...
Y yo nunca me había atrevido a ponerme un tutú (sin ser carnaval). Mi idea era llevarlo de día, combinado con prendas casual, para obtener un mix tal que así:
And I had never dared to wear a tutu (without being carnival). My idea was to wear it the day, combined with casual clothes to get a mix like this:
Y creo que finalmente me voy a atrever. En cuanto vi el tutú de H&M que tantas blogueras ya han mostrado, supe que tenía que ser mío. Es perfecto, sutil y discreto, es decir, reunía los requisitos necesarios para que YO lo pudiera llevar (una no tiene el tipín de la baby JulieL). Este es el tutú:
Yo he elegido el modelo en color negro:
Y gracias a mymum, me ha ayudado a tunearlo (ella sí sabe coser), añadiéndole un trozo de tela para que los volantes de tul comiencen un poco más abajo, en la cadera. El resultado se acerca bastante a esto:
Estoy planteándome comprar también la versión en color arena, que también me encanta...
I am also considering buying the version in beige, which I also love ...
B-esos
miércoles, 3 de diciembre de 2008
Mi gorra Baker Boy y otras compras
Last week I went shopping. My new and brilliant acquisition has been a Baker Boy cap in gray flannel which I have not removed since I bought it. It is warm for the cold of Madrid these days and very, very stylish. In addition to category clothes I bought a round-necked stripped shirt , a gray jacket and a black harem pant.
En cuanto al calzado, exactamente los que aparecen más abajo:unos botines negros ¡¡con tacón!! (no excesivamente alto, pero para llevarlos cuando no haya que andar mucho) y una bailarinas con pompón (las mías en color negro).
The shoes have been exactly those that appear below: black boots with heels! (not excessively high, but just to use for not walking a lot) and ballerinas with pom pom (mine in black).
Por último, en el apartado accesorios, un collar arrebador, precioso e impactante (el mío es igual pero con cristales negros y transparentes en lugar de ocres como la foto).
Finally, accessories: a beautiful and shocking necklace (mine is the same but with black crystals and transparent).
B-esos
domingo, 30 de noviembre de 2008
Pulseras
Dos de mis pulseras favoritas que adoraría tener:
· Pulsera Love de Cartier. Creada en los años 70 y relanzada recientemente. Se trata de una pulsera que es símbolo del compromiso amoroso, ya que -a modo de unas esposas- sólo puede cerrarla (o abrirla) el ser amado con un pequeño desatornillador. El significado me parece increíble y brutal con un punto sado, poseer o ser poseído... y entiendo que desde su lanzamiento se convirtiera en una joya de culto. Como dice su eslogan: ¿hasta dónde llegarías por amor?
(Foto: www.cartier.com)
· Pulsera B.Zero.I de Bvlgari. Esta línea reúne los elementos clásicos de esta casa de joyería y me encanta la sencillez de su diseño
(Foto: www.bvlgari.com)
Cualquiera de estas dos piezas sería un estupendísimo regalo de Navidad...
B-esos
jueves, 27 de noviembre de 2008
Arte - Rodarte
martes, 25 de noviembre de 2008
Quiero ir de crucero...
Me encantan los colores tan brillantes usados en plano tipo pantone, sin estampados y los cortes sobrios:
Unas sandalias divinas y altísimas pero absolutamente arrebatadoras:
Y unas espaldas preciosas
Quién tuviera un billete para unas cálidas vacaciones de invierno donde lucir estas preciosidades...
B-esos
lunes, 24 de noviembre de 2008
I don't like today... Campaña Chanel Resort 08-09
No sé si será por mi mirada súpercrítica a las modelos, pero el conjunto no me resulta agradable en absoluto. Chanel ES el lujo, la elegancia y la clase con mayúsculas y creo que esta campaña no transmite estas sensaciones para nada. Hay algo de choni que se trasluce y que a mi personalmente me repele.
Para esta campaña, el Kaiser ha elegido y fotografiado a la americana Heidi Mount, reemplazando así a la Schiffer. La chica no es fea y los tatuajes son suyos, pero creo que no sale para nada favorecida.
No puedo entender que una colección Resort como ésta, dirigida única y exclusivamente a gente con muuucha pasta pueda resultar atractiva a alguna de sus clientas objetivo. Quizás es sólo cuestión de gustos...
B-esos
viernes, 21 de noviembre de 2008
Friday cool
Chaqueta sin mangas: Bimba y Lola, la mía mucho más ligera de punto calado y con cinturón del mismo tejido
Camiseta: H&M
Vaquero: Blanco (Debo rectificar y decir que SÍ he encontrado la talla 42 y la 44 de vaqueros)
Bolso: Mombasa de Yves Saint Laurent, el mío en color avellana (no lo he encontrado para ponerlo aquí)
Collar: Sfera
Cinturón: Gucci hombre
Zapatos: Bimba y Lola, los míos no tan cantosos pero de pitón verde esmeralda
Feliz fin de semana
B-esos
miércoles, 19 de noviembre de 2008
Poesía de papel
Reconozco que me encanta la edición inglesa de Vogue. A mediados de cada mes voy al kiosco a comprar el último número y siempre encuentro algo cautivador en su interior: un reportaje, un look, consejos, direcciones web, etc. El número de diciembre "Fantastic Fashion Fantasy" (con una omnipresente y ya cansina Kate Moss en portada) es pura fantasía visual. Además de contar con un edito de mi adorado Tim Walker, he descubierto una artista genial gracias al reportaje de joyas. Se trata de Su Blackwell y ésta es una de las fotografías del edito:
Es una artista que crea auténticas maravillas de papel con libros recortados, que ella denomina book-cut-scupltures. Sus obras transmiten fragilidad y encanto a partes iguales y son pequeños cuentos de hadas tridimensionales. Según la propia Su Blackwell, su interés se entra en transformar objetos cotidianos en obras de arte.
Algunos ejemplos de su preciosista y delicada obra:
Además de las esculturas con libros recortados, realiza otros proyectos, de los cuales me ha impresionado la pieza llamada "While you where sleeping", una espectacular obra que realizó antes de comenzar a trabajar con los libros:
Está inspirada en una leyenda birmana, según la cual el alma de una persona dormida se convierte en una mariposa que se desprende del cuerpo dormido; durante el sueño el alma-mariposa vuela buscando otras almas y regresa a su dueño al despertar. Pura poesía que esta artista ha sabido plasmar en papel de forma magistral.
Más información en http://www.sublackwell.co.uk/ y http://myloveforyou.typepad.com/my_love_for_you/2008/01/su-blackwell-an.html
B-esos