miércoles, 31 de diciembre de 2008

Un año nuevo...

El último día del año... y por delante un año nuevo por estrenar y llenar de magia!!!



¡¡¡Feliz Año nuevo!!!!
B-esos

lunes, 29 de diciembre de 2008

Resumen personal 2008

Hace unas semanas, la simpatiquísima Patricia me envío un meme (même?? nunca he sabido muy bien qué significa, pero sé que es un mensaje en cadena), como resumen del año 2008. Su post ha sido súper emotivo, sincero y personal, así que no sé si estaré a la altura. Como no queda casi nada de año, lo hago ya antes de que el 2008 se evapore. Para darle un poco de seriedad elijo el siguiente total look de Chanel HC para hacer pública mi lista:



Resumen 2008:

Lo más emocionante del 2008: el primer día de cole de Little C, estaba divina con su mini-uniforme
Lo más emotivo del 2008: el nacimiento de mi primer sobrino y ver a mi hermana en su nueva faceta de Mamá
Lo más doloroso del 2008: lo duro que resulta la convivencia, la rutina y la inercia en la pareja
Lo más sorprendente del 2008: encontrar ropa de mi talla!! en la tienda Blanco e incorporar esta tienda en mi ruta de shopping
Lo más divertido del 2008: haber retomado las juergas locas (pocas pero intensas), las conversaciones imposibles, los cuchicheos y las risas eternas con mi amiga del alma.
Lo más triste del 2008: la pérdida de seres queridos de la gente que quiero
Lo mas preocupante del 2008: confirmar lo difícil que es ser empresaria, viendo cómo nadie te ayuda, sentir que sólo hay que pagar impuestos y que te ahogan por todas partes
Lo más feliz del 2008: el amor incondicional de Little C y sentir que me mira con admiración y que se fija en mi como modelo
Lo más coñazo del 2008: un verano sin casi vacaciones por el trabajo y unos viajes muy poco disfrutados
Lo más inteligente del 2008: controlar y gestionar bien la empresa, llevarme genial con mis socios y hacer entre todos que -contra viento y marea- la empresa sea rentable y saque adelante proyectos preciosos.
Lo más curioso del 2008: empezar un blog en el más absoluto secreto, no decirlo a nadie conocido y saber que hay gente que lo sigue...

Confío en que el año próximo se a mejor, lleno de pequeños buenos momentos, de luz y de alegría.
B-esos

lunes, 22 de diciembre de 2008

Feliz Navidad - Happy Christmas

(fotomontaje: vía anthropologie.com)

domingo, 21 de diciembre de 2008

Un nuevo premio

Hace unas semanas que la encantadora desideriamadrid. me dedicó el siguiente premio. Se lo agradezco enormemente, pues su blog es precioso, delicado y muy inspirador.

Como la ocasión lo merece, me enfundo el siguiente vestido de Dies Van Notes para recoger el premio:

Y dedico el mismo a los siguientes blogs:

* A Patricia de http://desdelprobador.blogspot.com/
* A http://www.mrsallnut.blogspot.com/
* A Xris de http://all4chicas.blogspot.com/

B-esos

jueves, 18 de diciembre de 2008

Brillos en rojo

En el número de diciembre de Vogue he descubierto este vestido rojo de lentejuelas al más puro estilo Hollywood:

No sé si es hortera o si es lo más de lo más, pero quiero que esté en mi armario YA, simplemente para tenerlo colgado, mirarlo y decir ¡¡¡wuau!!!...si algún día pudiera llevarlo...

Por cierto, el editorial que aparece ahora en enero en España se publicó en Vogue USA en septiembre (el de la portada horrorosa con Keira Knightley).

B-esos

lunes, 15 de diciembre de 2008

Jon for Diesel

Madrid 9h15 de la mañana, Calle Goya, un día del mes de diciembre, un frío que pela y yo andando al trabajo a buen paso con mi iPod Touch a todo trapo. De repente un Mupi con un anuncio en blanco y negro, en el que veo al divino Jon Kortajarena im-presionante, guapísimo. Primero me fijo en su cara, luego en que la campaña es de Diesel, sigo mirando el anuncio y veo... la parte de abajo. Esta es la imagen de la campaña:

Madrid 9:15 am, Goya, a cold day in December, walking to work. Suddenly a black and white advertising , I see the beautiful Jon Kortajarena. First I look at his face, then that the campaign is Diesel, and see the bottom. This is the image of the campaign:


B-esos

viernes, 12 de diciembre de 2008

El desamor y otros recortes

Guardo recortes de las cosas que me gustan, looks, peinados, sugerencias de hoteles, tiendas, y también imágenes que me inspiran. Hace unos meses guardé este recorte de un artículo de Vogue inglés sobre el amor y desamor. Me encantó la imagen referente a la sección Heartbreak con las botellas llenas de lágrimas derramadas por un amor perdido, pero me gustó más todavía CÓMO se había realizado gráficamente. Se trata de papel recortado (al escanear el recorte quizás se pierda el detalle), como los que hacíamos cuando éramos pequeños.

I have clippings of things that I like, looks, hairstyles, suggestions for hotels, shops, and also images that inspire me. Some months ago I saved this cut from a Vogue UK article about love and lack of love. I like the image of the Heartbreak part with bottles filled with tears for a lost edlove, but what I really liked is HOW the article has been done. It is paper cut, as we did when we were kids.


Se trata de la obra del artista irlandés Rober Ryan. La mayoría de sus obras son paper-cut, es decir recortes preciosos e intimistas.

This is the work of Irish artist Robert Ryan. Most of his works is paper-cut , obtaining these precious and intimate cuts:


Me encanta este abecedario. I love this alphabet


También ha colaborado con la firma Paul Smith, creando piezas y textiles. He has also worked with the brand Paul Smith, creating clothes and textiles.


Para ver su obra completa: http://www.misterrob.co.uk/. Todas las imágenes son de allí, salvo la primera que es mi recorte escaneado.
To see his complete works: www.misterrob.co.uk. All the images are picked from there, except the first one that it is my Vogue cut.
B-esos

miércoles, 10 de diciembre de 2008

Horteradas y otras confesiones

Aunque esto no es un post en cadena, me han gustado muchísimo los últimos post de Sr. Quinquillero "Horterada, no somos tan finos", de Wednesday "horteradas" y de Holly "Gusto, qué gusto? sobre horteradas arraigadas en nuestros corazones. Al leerlos, además de partirme de risa me han hecho plantearme la cuestión ¿soy una hortera?

Y es que hay gustos míos (ocultos o no) que bien mirados son una tremenda horterada, y sin embargo forman parte de mi aunque (casi) nunca los he hecho públicos. Este sería un listado de horteradas y otras confesiones:

1. Coronas: Desde pequeña me fascinan. Recuerdo como si fuera ayer una tiara con brillantes falsos que tenían expuesta en el escaparate de la perfumería más chic de mi pequeña ciudad. Yo era niña y cada vez que pasaba por delante mis ojos se abrían ante tan maravilla y mi cara debía ser todo un poema. Mi madre sucumbió ante tal adoración y me regaló la tiara, haciéndome la persona más feliz de mi pequeño universo. Fue algo tan especial que aún guardo la corona (y me pongo en comidas familiares...)


2. Música de los 80: La música bailona, súper pegadiza y discotequera de aquellos años me encanta. La ropa y estilismos variados (permanentes, cardados, hombreras, etc) me causan urticaria, pero la música... Ah! Rick Astley, Modern Talking, La decada prodigiosa y miles de horteradas más hacen que me entren unas ganas locas de bailar sin parar!


3. Colonia agua Brava. La del frasco verde, la de toda la vida, con olor a HOMBRE con mayúsculas. Creo que salvo algún abuelete, pocos reconocerán que huele fenomenal... nunca me había atrevido a reconocerlo, pero es un olor que para mi es como las fermonas, desata una lujuria desbordante en mi interior.


4. Los mejillones en escabeche. Baratos y riquísimos. Para qué explicar más???

5. Las luces y la decoración navideña. Si por mi fuera tendría mi casa y terraza llena llenita de las maravillosas lucecitas de Navidad.



6. Purpurina, plumas y tul. Mi alma de princesa se maravilla siempre ante estas cursiladas. En mi vida ideal tendría miles y miles de botes de purpurina de todos los colores, boas de marabu, vestidos con plumas por doquier y metros de tul.

7. Los gatos chinos de la buena suerte. Los cutres, los que mueven la patita, los que venden en las tiendas de chinos y en todo-a-cien. Me repelen y atraen por igual, he estado tentada, pero no me atrevo a comprarme uno, seguro que Big A pide el divorcio acto seguido...
8. Vestir a mi hija igual que voy vestida yo. Reconozco que tengo que contenerme para no hacerlo más a menudo (hoy mismo en zara kids he visto unos harem igualitos a los míos...). No sé a quien le gusta más, si a ella o a mi!!

9. Los pompones en la ropa y en los zapatos. Ya tengo mis bailarinas con pompón, pero me derrito cuando los veo en alguna prenda. A principios de los 90 sobre un jersey negro hice la versión jersey con pompones de colores de lana hechos por mi.... inenarrable.



Podría seguir, seguro que sí, así que no me cabe más remedio que afirmar que yo no sólo soy hortera, también soy una cursi de narices. ¿Y qué?

This post is too complicate to translate into english. Just tacky things that I love.

B-esos

lunes, 8 de diciembre de 2008

Tutús

Los tutús me fascinan enormemente. No sé si es debido a mi alma de bailarina-que-no-pudo-ser o por la seducción que ejerce el tul en mi persona. Los tutús, tan frágiles, tan etéreos, tan sutiles, me parecen preciosos y me transmiten buenas vibraciones.

Me encantan las faldas a modo de tutú de Carrie-SJP: la clásica que aparece al principio de cada episodio de Sex and the City (y que le estrangula la cintura...):

I am fascinated by tutus. I do not know if it's because of my soul of a ballet dancer-not-to-be or because of the tulle seduction on my person. The tutus, are so fragile, so ethereal, that they are precious to me and give me good vibrations.

I love the Carrie-SJP's tutu skirts : the classic one appearing at the beginning of each of Sex and the City episode (strangling her waist ...):



Y el sublime y genial vestido de Versace Couture que lleva Carrie cuando está en Paris y Aleksandr le da plantón. Es un inmenso tutú hasta los pies (genial la escena cuando se queda dormida con esta maravilla puesta):

And the great and sublime Versace Couture dress that Carrie wores in Paris when Aleksandr leaves her alone. It is a huge tutu dress(brilliant the scene where she falls asleep with this lovely dress):


Mi pequeña Little C tiene ya una mini-colección de tutús de nicacanica como los que aparecen en la foto. Cuando lleva uno está divina...

My Little C already has a mini-collection of tutus from nicacanica as seen in the picture. When carrying one of those she is divine...


Y yo nunca me había atrevido a ponerme un tutú (sin ser carnaval). Mi idea era llevarlo de día, combinado con prendas casual, para obtener un mix tal que así:

And I had never dared to wear a tutu (without being carnival). My idea was to wear it the day, combined with casual clothes to get a mix like this:

(estilismo: tomado prestado a JulieL de Lookbook)


Y creo que finalmente me voy a atrever. En cuanto vi el tutú de H&M que tantas blogueras ya han mostrado, supe que tenía que ser mío. Es perfecto, sutil y discreto, es decir, reunía los requisitos necesarios para que YO lo pudiera llevar (una no tiene el tipín de la baby JulieL). Este es el tutú:

And I'm going to dare. When I saw the H & M tutu , I knew I had to be mine. It's perfect, subtle and discreet, that is, meet the requirements for ME to wear it. This is the tutu:



Yo he elegido el modelo en color negro:




Y gracias a mymum, me ha ayudado a tunearlo (ella sí sabe coser), añadiéndole un trozo de tela para que los volantes de tul comiencen un poco más abajo, en la cadera. El resultado se acerca bastante a esto:

Mine is black, and mymum helped me to modify it.The result is fairly about this:
(Foto: style.com Balmain)

Estoy planteándome comprar también la versión en color arena, que también me encanta...

I am also considering buying the version in beige, which I also love ...

B-esos

miércoles, 3 de diciembre de 2008

Mi gorra Baker Boy y otras compras

La semana pasada he estado muy compradora. Mi nueva y genial adquisición ha sido una gorra Baker Boy de franela en color gris que no me he quitado desde que la compré. Es calentita para el frío madrileño de estos días y muy, muy estilosa. Además en la categoría ropa he comprado una camiseta marinera de cuello redondo, una chaqueta gris larga y unos harem negros.

Last week I went shopping. My new and brilliant acquisition has been a Baker Boy cap in gray flannel which I have not removed since I bought it. It is warm for the cold of Madrid these days and very, very stylish. In addition to category clothes I bought a round-necked stripped shirt , a gray jacket and a black harem pant.

En cuanto al calzado, exactamente los que aparecen más abajo:unos botines negros ¡¡con tacón!! (no excesivamente alto, pero para llevarlos cuando no haya que andar mucho) y una bailarinas con pompón (las mías en color negro).

The shoes have been exactly those that appear below: black boots with heels! (not excessively high, but just to use for not walking a lot) and ballerinas with pom pom (mine in black).

Por último, en el apartado accesorios, un collar arrebador, precioso e impactante (el mío es igual pero con cristales negros y transparentes en lugar de ocres como la foto).

Finally, accessories: a beautiful and shocking necklace (mine is the same but with black crystals and transparent).


B-esos

Related Posts with Thumbnails